sábado, 14 de mayo de 2016

"Robinson Crusoe" Daniel Defoe

 Datos bibliográficos
  • Daniel Defoe ➝ escritor inglés 
  • Robinson Crusoe 
  • Adaptación de Eduardo Alonso 
  • Ilustrada ➝ Robert Ingpen 
  • Editorial Cucaña 
  • Publicada ➝ 1719 ➝ primera novela inglesa ➝ trece reimpresiones 
  • Autobiográfica ficticia ➝ historia real ➝ marinero escocés ➝ archipiélago de Juan Fernández (Chile)
Portada de la primera edición


Autor


Daniel Defoe


-Escritor inglés 

-Siglo XVIII ➝ periodo de esplendor narrativa inglesa: The rise of the Novel

-Carrera eclesiástica ➝ comercio

-Viajó por Europa ➝ periodista

-El medio más eficaz, Fortunas y adversidades...


-Acontecimientos políticos del siglo

-Nacieron los primeros periódicos ➝ desarrollo de la novela


-Sociedad inglesa ➝ movimiento político y religioso



Tipologia textual y subgénero al que pertenece la obra


  • Tipología textual: Literaria 
➝ Crear arte 
➝ Disfrute del lector ➝ Función artística 
➝ Embellecer el mensaje y el lenguaje ➝ Función poética:
-Decoro poético: Robinson, Viernes, indígenas...
Viernes: Ellos tomaron uno, dos, tres y yo en la canoa. Mi nación no tener canoa esta vez. 

Amo: Pues bien, Viernes, ¿qué hace tu nación con los hombres que toma prisioneros? ¿Se los lleva y se los come como ellos? 

Viernes: Sí, mi nación también come hombres, come todo.
-Metaliteratura: El diario, referencias a la Biblia..
30 de septiembre de 1659. Yo, pobre y miserable Robinson Crusoe, habiendo naufragado durante una terrible tempestad, llegué más muerto que vivo a esta desdicha da isla a la que llamé la Isla de la Desesperación, mientras que el resto de la tripulación del barco murió ahogada. 


      
  • Género literario: Narrativo
➝ Narrador interno (protagonista)

➝ Hechos pasados ➝ protagonista ➝ espacio ➝ tiempo ➝ 1ª y 3ª persona


Subgénero: Novela de aventuras

➝ Hecho real ocurrido a Alexander Selkirk ➝ isla de Chile
➝ Autobiografia ➝ Robinson
➝ Crítica sociedad inglesa y española

Tema 


-Intento del ser humano al superar la adversidad, también la dominación que tiene ante la naturaleza y el afán de vivir aventuras.


Otros temas:

-La religión 
-El racismo 
-El colonialismo  
-La esclavitud
-Optimismo 


Resumen y estructura

















  • Estructura interna:
-Planteamiento:

-Presentación de Robinson ➝ admiración por el mar 


-Su padre ➝ descontento ➝  espíritu aventurero de Robinson 


-Nudo:


-Robinson ➝ Londres ➝ temporal

-A su vuelta África  Xury 

-Náufragos portugueses ➝ invaden el barco compran a Xury (cristianismo)  

-Brasil ➝ comerciante de tabaco y caña de azúcar (capitán portugués)

-Expedición de tráfico de esclavos ➝ África ➝ fuertes oleajes

-Robinson ➝ isla desierta Isla Soledad

-Consiguió provisiones ➝ perro, gato, cabras y loro "Poll"

-Diario, la biblia... seis años 

-Años más tarde: huellas humanas ➝ nueve humanos caníbales

- Salvó a un humano  Viernes ➝ inglés, cristianismo...


-Juntos construyeron ➝ barco para partir

-Llegó una expedición: padre de Viernes y Don Pedro ➝ se fueron a pedir  ayuda

-Buque inglés ➝ motín de Will Atkins ➝ liberaron los prisioneros ➝ se quedan en la isla


-Desenlace:

-19 de diciembre de 1686 ➝ vuelve a Inglaterra:

-Padres han muerto
-África ➝ Brasil ➝ Inglaterra ➝ Isla de Robinson 
-Brasil ➝ es rico gracias a la plantaciones

  • Estructura externa:
-Dividida en 26 capítulos ➝ extensión desigual

-Adaptación: 12 capítulos ➝ distintas extensiones

-Retrato autobiográfico ➝ narrada en primera persona

-Final cerrado 

-Orden cronológico
Comienza: 1651  30 años ➝ hasta el 1686 ➝ estructura lineal


Personajes




  • Principal

-Robinson Crusoe: protagonista y narrador de la historia.
Aventurero. Se opone al padre para vivir aventuras. Vive veinte años en la isla➝es un personaje redondo



  • Secundarios 

-Viernes: nativo que estaba capturado.
 Compañero de aventuras de Robinson. El día que se conocieron era viernes ➝ (de ahí su nombre). Representa el buen salvaje de Rousseau.


-Capitán portugués: capitán del barco
 rescata a Robinson Crusoe y a Xury

-Padre Kreutznaer: padre de Robinson Crusoe


-Madre y dos hermanos:
la madre de Robinson 
➝ su marido decide lo que debe hacer Robinson. El protagonista no mantiene una relación cercana con sus hermanos


-Capitán y su señora:
Conocen a Robinson
 antes de viajar a Guinea. Reencuentro ➝ Robinson y su señora ya anciana


-Xury criado moro
: pequeño morito 
  ayuda a Crusoe a escapar de Marrueco➝ barco robado del amo


-Ismael: esclavo junto Robinson y Xury
 es arrojado al mar por Robinson cuando escapan


-Don Pedro: Capitán español
 Robin lo ve como su salvación ➝ este se queda para siempre en la isla


-Caníbales: L
legan a la isla con prisioneros para comérselos


Tiempo

Externo: 


  • Tiempo histórico

-La novela se escribió en el 1719 (siglo XVII) preponderancia política de Ingla­terra



Interno: 

-Treinta y seis años➝ 28 pasa en la isla

-Narración cronológica

-Escrita en pasado


   
Espacio 



















Ambientado: Isla tropical ➝ lugar real (ambientada en el archipiélago de Juan Fernández, Chile)

Aparecen: Nueva York, Londres, África...



Citas textuales:



  • Nací en 1632, en la ciudad de York

  • Al sexto día de navegación, llegamos a las radas de Yarmouth (Inglaterra)
  • Una o dos veces, durante el día, me pareció ver el Pico de Tenerife (referencia, no se instala)

  • Caminé por la playa con las manos en alto [...] Miré hacia la embarcación encallada, que casi no podía ver por la altura de la marea y la espuma de las olas y, al verla tan lejos, pensé: «¡Señor!, ¿cómo pude llegar a la orilla


Modalidad textual


  • Narración (Predomina)

-Verbos en pretérito perfecto simple: (nací, comenzó,  cogí ...)
-Elementos de tiempo y lugar: (cercano bosque, isla, meses...)



Nací en 1632, en la ciudad de York, de una buena familia, aunque no de la región, pues mi padre era un extranjero de Brema que, inicialmente, se asentó en Hull [...]
  • Descripción (aparece)   subjetiva; al utilizar el flashback:

-Verbos en pretérito imperfecto: (tenía, había..)
-Adjetivos abundantes: (
terribles, sinceras...)
-Sustantivos abundantes: (Dios, bestias,  tigres...)

  • Diálogo (aparece)
-Vocativos
-Exclamaciones y interrogaciones
-Verbos en presente 


-Viernes, ¿no deseas volver a tu país, a tu nación?

-Sí -me respondió-, está muy contento volver a su país.

 -Y, ¿qué harías allí? -le pregunté-. ¿Te convertirías otra vez en un bárbaro, comerías carne humana y vivirías como un caníbal?


Lenguaje


La adaptación del libro Eduardo Alonso

Lenguaje culto ambientada en el siglo XVII ➝ frases hechas y vocabulario de la época, sustantivos derivados del tema de la marina, a Dios..


Viernes ➝  onomatopeyas no tiene la capacidad del lenguaje elaborado


Citas textuales:

-Mi viejo patrón, el capitán, era un hombre honesto y el único refugio que tenía 
-Me había acostumbrado al mar 
-En el nombre de Dios, capitán, concederme cuartel (alusiones constantes a Dios) 
-Oh, amo, ver hombres ingleses comen prisioneros también como salvajes.. 
¿Por qué, Viernes? -le pregunté-. ¿Por qué piensas que se los van a comer? (crítica sociedad inglesa) 

Valoración de la obra


La novela Robinson Crusoe  ➝ múltiples adaptaciones cinematográficas ➝ el cineasta francés Georges Meliès dirigió una versión en 1902



Obra completa

Guia de lectura 

No hay comentarios:

Publicar un comentario